Hoe meer ik over het verhaal Het Eiland nadenk, hoe meer ontevreden ik word met de titel van de novelle.
Die titel is natuurlijk vrij spontaan en nogal voor de hand liggend gekozen. Eigenlijk is het niet meer of minder dan een werktitel.
Nu ik verder kom met het verhaal, zowel op papier als in mijn hoofd, vind ik dat de titel moet worden gewijzigd. Eerst dacht ik nog dat ik dat het best zou kunnen doen wanneer het verhaal helemaal klaar is, maar ik merkte dat het me in de weg ging zitten, dus kies ik er voor het nu te doen.
In hoofdstuk 5, dat nu bijna klaar is als een ruwe 1e versie, kwam ik in de tekst de aanwijzing tegen voor de titel die het volgens mij moet worden.
Ik pas dan ook de naam Het Eiland aan naar:
De Sodomsappel
Hopelijk willen jullie de moeite nemen er met mij in mee te gaan en wellicht ontdekken jullie ook gaandeweg de titelverklaring.
Her eerste gedeelte van hoofdstuk 5 van De Sodomsappel zal ik deze week posten.
Het is jouw novelle, dus jij beslist. Ik laat me gewoon drijven op jouw woorden, en heb er alle vertrouwen in dat jij de beste titel zult vinden/kiezen.
LikeGeliked door 1 persoon
Heerlijk om te lezen “drijven op mijn woorden” hoe wonderschoon.
LikeGeliked door 1 persoon
Een titel is tot op het einde aanpasbaar vind ik. Ben wel benieuwd naar de verklaring.
LikeGeliked door 1 persoon
Je bent inmiddels een trouwe lezeres geworden. Dank daarvoor.
LikeGeliked door 1 persoon
De titel of naam is voor mij geen probleem.
Die lees ik wel als je deze post.
Groetjes.
LikeGeliked door 1 persoon